kvakl_brodakl: (Улыбаясь)
В этом сезоне наиболее захватывающие семинары получаются про Дракулу.
Говорим про структуру эпизодов в повести. Уже решили, что каждая беседа - своеобразное испытание.
- И если собеседник испытание не выдерживает? - спрашиваю.
- Садись, кол!
Отсмеялись, робкий голос со второй парты:
- Не надо так делать на экзамене, Анна Валерьевна!
(В этом году как-то очень повезло с группами...)

(no subject)

Wednesday, 7 November 2012 12:42 pm
kvakl_brodakl: (Улыбаясь)
Помнится, студенткой с удовольствием бегала на отделение искусствоведения истфака слушать древнерусское искусство и русское искусство XVIII века.
С завтрашнего дня до конца семестра буду читать древнерусскую литературу для студентов отделения искусствоведения истфака.
Вот такая жизнь.
Правда, истфак с тех пор переехал несколько подальше ;-).
Оно, конечно, до конца семестра будет 18 часов в неделю, но всё равно довольна.
kvakl_brodakl: (Default)
Я обычно не говорю на занятиях на посторонние темы.
Не веду беседы "за жизнь", не расспрашиваю студентов об их взглядах, отношении к чему-то.
И всё же иногда - ничего не поделаешь, по ходу курса истории литературы вдруг оказывается, что некоторые темы до сих пор (а некоторые - так просто всегда) актуальны - случается.
Сегодня в конце второй пары была "Повесть о Дракуле".
Заговорили, естественно, и о том, что повесть может рассматриваться и как апология сильной, хотя и грозной, даже кровавой власти, и как памфлет, обличающий правителя, возведшего жестокость в абсолют и получающего от этого извращённое удовольствие.
- Да он маньяк! - восклицает одна девочка.
- Нет! - тут же парирует другая. - Он абсолютно прав!
- Но чем же? - недоумевает первая.
И вторая уверенно отвечает:
- Зато был порядок!
Ну и дальше: что Макиавелли был прав и на действия правителя не должны распространяться нормы общечеловеческой этики...
- Ну да, - говорю, - помните, в фильме "Царь" Ивана Грозного именно это как раз очень волновало? Помните, он там постоянно спрашивает: как человек я грешен, знаю, но как царь-то - праведен? Как царь ведь праведен???!!!
Кивает.
Не смущает...
Поднимаюсь на кафедру, озадаченно пересказываю сюжет коллегам. Одна из преподавательниц подхватывает:
- Да, у меня тоже недавно на двадцатом веке зашёл разговор о Сталине, а студенты и говорят, мол, да ладно Вам, зато был порядок. Я им: а ничего, что реки крови были, такой был порядок? Молчат, но по глазам видно - не согласны.
Я, честно говоря, и в старшем-то поколении это не очень понимаю, но у молодых, 18-летних - откуда у них эта мечта о железной руке, которая наведёт порядок? Ещё лет семь, даже пять назад в студенческой аудитории такое было немыслимо.
Да и вообще мне казалось, что идея не для студенческой аудитории. В этом возрасте естественно максималистски стремиться к свободе, не задумываясь над теми неудобствами, которые она может доставить. Мне доводилось брюзжать, пряча улыбку, мол, слушаю я вас и понимаю: нет у вас ещё детей маленьких да родителей стареньких...
А тут - неглупые симпатичные дети.
И порядка хотят...

(no subject)

Monday, 8 October 2012 09:51 pm
kvakl_brodakl: (Default)
Сегодня встречалась с коллегой перед первой парой на журфаке.
Перед первой парой вообще, как известно, не располагает, а на журфаке она ещё и в 8:30.
Обещаю: если когда-нибудь мне будет казаться, что к девяти в университет рано, я буду вспоминать журфак и стыдиться своей минутной слабости, вот :).
***
Фразы типа "Туннельный протокол PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol), с помощью которого происходит подключение к виртуальной частной сети, использует TCP_порт *** и протокол GRE (Generic Routing Encapsulation, номер протокола **). Вам может потребоваться помощь администратора Вашей локальной сети для открытия TCP-порта *** и разрешения протокола GRE" повергают меня в абсолютный транс, всё же.
Откройте мне веки порт. А лучше - сразу портал в другую реальность, честное слово.
***
На время отъезда собираюсь со студентами замутить игру в совместное комментирование "Слова о полку". Так и объясняю:
- Для того, чтобы участвовать, надо написать мне на почту письмо со своими данными и словами типа: "Хочу играть в "Слово""
Смеются :))).
Возможно, получится что-то интересное...

(no subject)

Saturday, 6 October 2012 02:34 pm
kvakl_brodakl: (Default)
Ощутимый минус регулярных командировок (которые во всех остальных отношениях я нежно люблю) и ненормированной странной административной деятельности (о которой - увы! - не могу сказать того же самого) заключается в невозможности системно слушать какие-то курсы. Безуспешно пыталась походить на вторую часть ИРЛЯ (XVIII-XX века), категорически не попадаю на давно мечтаемую "Библию и культуру", с сожалением смотрю на расписание курсов английского при МИДе, иногда задумываюсь, что во время ФПК хорошо было бы походить в ИСАА на лекции про средневековые литературы Востока, да и мало ли что ещё... Вместо этого у меня, конечно же, есть официальное свидетельство о повышении квалификации по теме "Разработка учебных планов в соответствии с требованиями ФГОС-3", кто бы сомневался.
А Андрей Анатольевич Зализняк в рамках своего курса по акцентологии по субботам читает "Слово о полку Игореве". Сегодня с большим удовольствием сходила и даже пыталась по ходу дела несколько реабилитировать Мстислава, зарезавшего Редедю :-).
Вот только в следующую субботу у меня совещание про модульную систему в образовании, а потом я на три недели еду в Севастополь.
Правда, судя по темпам, которыми они движутся, через месяц они только и дойдут до самого интересного :-))).

(no subject)

Friday, 15 June 2012 10:02 am
kvakl_brodakl: (Default)
Дети назначили экзамен на одиннадцать, забыв предупредить об этом меня.
У меня есть целый час на то, чтобы придумать, во что им обойдётся моё напрасное вставание на час раньше :).

Бонне и Боян

Saturday, 9 June 2012 11:31 pm
kvakl_brodakl: (Default)
Слушательница ФПК - вполне себе взрослая дама - аттестационную работу списала целиком и полностью. Взяла одну статью по теме, скопипастила (со всеми ошибками небрежного распознавания), сократила её и сдала.
Сегодня пришла получать зачёт.
- Ну мы же с Вами взрослые люди, - говорю. - Вас же предупреждали.
В глазах - явное непонимание. Мол, чего вы все от меня хотите (до меня с ней беседовал куратор программы, которому я пожаловалась на вопиющий плагиат).
Порезвилась насчёт ошибок:
- Вот, - говорю, - у Вас тут написано: "отступление о Бонне". Но ведь Шарль Бонне - это швейцарский философ, в XVIII веке жил. А в "Слове о полку Игореве", если уж на то пошло, отступление не о Бонне, а о Бояне.
Надо ли говорить, что шутка пропала втуне.
В глазах - всё тот же немой вопрос. Впрочем, после некоторого молчания он даже материализуется. Смысл сводится к тому, что дама пытается понять: достаточно ли будет пересказать ту же самую статью своими словами или придётся всё же присовокупить к ней ещё одну...
...Зато другая слушательница, написавшая очень приличную работу про Всеслава Полоцкого, с восторгом пересказала мне все подробности его загадочной биографии.
kvakl_brodakl: (Default)
Какой-то совершенно сумасшедший день...
И вроде бы всего-то - учёный совет ЧФ в форме телемоста (вел лично ректор, а я вспоминала, как в прошлом году летала в Севастополь на сутки ради заседания) и две лекции для учителей на курсах повышения квалификации. Ну и по мелочи - как всегда...
Странно: лекции эти читаю в третий раз - и каждый раз получается по-разному. В этот раз поразилась: народу было довольно много, человек 25, наверное, - и никакой видимой реакции. Ни улыбок, ни кивков головой - ничего. Я даже всерьёз озадачилась где-то в середине второй части первой - древнерусской - лекции. Но спросить что-то типа: а оно вам вообще-то всё как? - не решилась. А вдруг как скажут, что никак. Ладно, думаю, со второй пары уйдут - буду считать, что провал.
На вторую - восемнадцативечную - пару пришли все.
К середине второй пары стали улыбаться и реагировать.
Но, говорят, огранизаторам этих курсов отзывались вполне хвалебно.
Вот и разбери их. А мне - для того, чтобы во время занятия чувствовать себя комфортно, - очень нужна реакция аудитории. Ох, со студентами-то насколько проще :-))).

Текущее

Thursday, 12 April 2012 10:15 pm
kvakl_brodakl: (Default)
Два дня подряд была на секциях факультетского "Дня науки". Вчера - на литературоведческой древнерусской (и было хорошо), сегодня - на междисциплинарном XVIII веке (и было очень хорошо, хотя где же, где же, где же вы, "осьмнадцативечники"-литературоведы???).
***
Предельная усталость сказывается, оказывается (простите!), не на работе. И не дома.
Почему-то очень трудно оказалось стоять на 12 Евангелиях. При том, что я очень люблю эту службу, всегда стараюсь на ней быть...
Давно не была на ней у себя в Трёхсвятительском. Год назад я ходила на неё в Херсонес. Через год, Бог даст, тоже, похоже, будет Херсонес.
Завтра надеюсь попасть к выносу Плащаницы. Пожелайте вырваться и не грохнуться в обморок.
В Субботу должно уже стать легче...
***
А вот днём, пожалуй, была весна.
А вечером - просто дождь...
kvakl_brodakl: (Default)
У меня есть Ангел-хранитель. Он будит меня, когда я просыпаю будильник, в самый последний момент. Раньше будить меня ему жалко :).
Вот сегодня он разбудил меня в девять, потому что в десять у меня был экзамен. В 09:55 я вошла в учебную часть. А завтракать мне всё равно не хотелось - после вчерашнего дружеского ужина-то.
***
Экзамены закончились. По итогам могу сказать, что первый курс получился хорошим. Ровно и приятно. И без при/проколов.
Расстроили второкурсники вечерники, где 13 пересдач.
Хорошо, хотя бы, что принимать их не мне - я в начале семестра в командировке.
***
Жду новостей из филиала - сегодня коллективу представляют новое начальство. Новостей пока нет.
Тревожно, если культурно сказать.
***
Прочитала две лекции на ФПК для учителей. На первой паре были две дамы, неизвестно зачем пришедшие и активно это демонстрировавшие. Со второй они ушли, стало гораздо милее. Расстались тепло. Но показалось, что в прошлом году было лучше.
"Давнее прошлое, годы Хогэн - это цветы, расцветающие весной, а нынешнее время осенними красными листьями клёна опадает". [(с) "Сказание о доме Тайра"]
Старею-с.
kvakl_brodakl: (Default)
Вчера, дописывая статью про Гудзия, листала воспоминания о нём, изданные вскоре после его смерти.
В очередной раз поразилась тому, как популярны были литературоведческие семинары на филфаке в середине прошлого столетия. В.И.Зайцев вспоминает: "Следует ещё сказать, что пришли мы, студенты, в семинар Николая Каллиниковича, за редким исключением, не потому, что нам хотелось изучать древнюю литературу, а попросту потому, что мы не могли, опоздав, втиснуться в популярные тогда семинары по Маяковскому, Чернышевскому, откуда нас проводили благожелательно - едкой фразой, суть которой сводилась к тому, что мы увеличим другие семинары, "если не количественно, то качественно"". Возможно ли сейчас представить переполненный литературоведческий семинар? Сомневаюсь.
Неоднократно доводилось читать про переполненные аудитории на лекциях Турбина, Либана - ходили с других факультетов, из других вузов, выпускники, друзья, братья и сёстры, иногда даже родители студентов. Мне такой аншлаг вспоминается, разве что, на последней (не единственной ли?) лекции Ю.М.Лотмана на филфаке то ли в самом конце восьмидесятых, то ли в самом начале девяностых - но публичные лекции приезжающих знаменитостей - это всё-таки иная статья. С другой стороны, помню, как сама бегала на ромгерм на зарубежку, а в МПГУ - на лекции И.О.Шайтанова и С.В.Сапожкова. Есть ли такое сейчас - как массовое явление? Тоже сомневаюсь.
Нынче в массовом абитуриентско-студенческом сознании филфак, кажется, в наибольшей степени ассоциируется с занятиями языком. Уменьшающееся количество выпускников литературоведческих кафедр заставляет преподавателей сетовать на непрестижность литературоведения и приземлённую прагматичность молодого поколения. Но только ли в этом дело?
Оставим сразу в стороне личностный фактор, на любой кафедре всегда есть преподаватели, к которым стóит идти, и преподаватели, к которым идти не стóит, а большая (не знаю точно, бóльшая или просто большáя) часть научных руководителей и научно руководимых, на самом деле, подбирается отнюдь не по общим принципам, а по индивидуальной психологической совместимости.
Мне кажется, за имеющим место явлением стоят более общие причины.
Какие? )
kvakl_brodakl: (Default)
В приснопоминаемом СОСе - пардон, собственном образовательном стандарте - МГУ по филологии я однажды тёмной ночью, утомившись пытаться просчитать заранее все возможные варианты, придумала вилки. Было это уже около года назад. Давеча оказалось, что именно наличие этих вилок позволяет (пока!) сохранить учебный план в привычном факультету виде. Никогда не знаешь, где найдёшь, где потеряешь.
Но только что выяснилось, что в единственном месте, где вилки не были предусмотрены, я никак не могу гармонично учесть последние замечания сверху :(.
***
За выходные наконец-то написала бóльшую часть давно рухнувшей на меня статьи про Гудзия.
Но поскольку сегодняшний вечер пришлось пожертвовать учебным планам, очевидно, что на доделывание статьи опять придётся мучительно выкраивать время.
А сверху прислали очередное письмо с очередным административным заданием, в котором (письме - а, впрочем, и задании тоже) я с трудом продираюсь сквозь бюрократический жаргон к смыслу.
***
Завтра - ректорское мероприятие в первом новом. С приглашённых загодя собирали паспортные данные и строго велели быть. А так бывает, только когда ждут одного из нáбольших.
А может, сразу двоих?
***
А ещё у меня для вас есть посылка, но я вам её не дам, потому что у вас докýментов нету сегодня была фотосессия для очень классного дружественного проекта.
Надеюсь, что после успешного завершения и презентации проекта можно будет раскрыть карты. И фотокарточки :).
P.S. А в метро по дороге домой я впервые в жизни заснула так, что меня будили граждане пассажиры. Хорошо, что не миполиция :-).
kvakl_brodakl: (Default)
Интересная и актуальная статья А.М.Ранчина «История "для бедных". Русские древности на телевидении, в кинематографе и в просветительской литературе».
Via [livejournal.com profile] avvas.
Я вот теперь думаю над мыслью о том, что "история должна быть понята как прошлое, не похожее на современность, на нас".
Должна ли? И возможно ли тогда понимание - при отсутствии общего? Или всё-таки есть что-то общее там и у нас, и на базе этого общего, вдруг прочувствованного и осознанного, только и может возникнуть понимание?
Не этим ли поиском общего дышит "История государства Российского" и историческая романистика?
Беда наша, конечно, в том, что какое время - такое и общее, потому мы и говорим о нём на блатном жаргоне, ищем в нём дешёвых сенсаций, сериальных интриг или брутальной посконности на фоне голивудской развесистой клюквы.
Только приговором это будет не истории, а современности. Не им, а нам.
kvakl_brodakl: (Default)
Два дня прогуливала работу провела в ИМЛИ на отличной конференции про зарубежную массовую литературу в России XVIII-XIX (как было обозначено в программе, но, на самом деле, и в ХХ немножко) веках.
Очень понравилось: программа явно была составлена с умом и любовью, было очень интересно посмотреть на разные стороны процесса как "отсюда" (в исполнении русистов), так и "оттуда" (в докладах зарубежников). Всего было 19 докладчиков и практически каждый был хорош (при этом каждый - по-своему). А обсуждение было настолько живым и заинтересованным, что ведущим приходилось его сдерживать и останавливать, чтобы двинуться дальше.
В общем, очень живо, продуманно, концептуально выстроено, ярко и многогранно. Вчера даже была, оказывается, трансляция в интернете. Пока ходили обедать в ЦДЛ, кто-то спросил: неужели они сидят у компьютеров четыре часа и всё это смотрят? И кто-то ответил, мол, это тоже своего рода "Дом-2" :).
Особенно понравились А.И.Рейтблат (провокативно взбудораживший всех социологическим подходом к проблеме) и Н.Т.Пахсарьян, говорившая про Александра Дюма-отца. И организатор и вдохновитель К.А.Чекалов - деликатный, мягкий, тонко чувствующий и умелой рукой направляющий всё и всех в нужном направлении.
Собой недовольна. Публиковаться не буду - то, что написано, категорически не нравится в виде статьи, да и в виде доклада могло бы быть лучше. Где бы всё-таки найти время, чтобы по-настоящему и всерьёз, а не так, как сейчас :(.
Кажется, я категорически не понравилась Елене Константиновне Ромодановской. И вот это очень обидно. Обиднее всего, что во многом сама виновата. Скорее всего, это был единственный случай в моей жизни - неизвестно, пересекутся ли ещё когда-нибудь наши пути между Новосибирском и Москвой. Очень, очень жаль...
Промокшая и уставшая добралась до пары, а после пары - до рабочего стола.
Эх...
kvakl_brodakl: (Default)
К давнему спору о том, имеет ли смысл чтение иностранной литературы в русских переводах: Фильтриус спрашивает, случалось ли вам получать эстетическое удовольствие от чтения переводов античной литературы?
Отвлекаясь от темы, хочу заметить, что у моей мамы, например, есть очень большая претензия к повсеместно распространённой сегодня традиции исполнять оперы на языке оригинала. Так, она вспоминает, что раньше средний зритель знал наизусть как минимум десяток арий из первейших мировых опер, а теперь опера в гораздо большей степени становится уделом тонких ценителей-эстетов: не всем доступно удовольствие три часа слушать текст, не понимая слов. Отец, меломан с огромным стажем, всегда возражал про традицию и про корреляцию музыки с текстом, заложенную автором изначально для конкретного языка, но никогда до конца не убеждал. Про себя могу сказать, что эстетически предпочитаю "Реквием" на латыни, а итальянскую оперу - исключительно по-итальянски, но не уверена, что дозрела бы до этого без детского знакомства с русскими версиями классических опер. И профессор Преображенский, сдаётся мне, "К берегам священным Нила" напевал не по-итальянски.
Теперь о преподавании зарубежной литературы на филфаке.
Чтение, на мой взгляд, далеко не всегда имеет целью только лишь эстетическое наслаждение. В частности, его довольно затруднительно получать от чтения литературы списками, но в образовательных целях это совершенно необходимо. Общеобразовательный (не в школьном, но в вузовском понимании) курс, на мой взгляд, предполагает прежде всего системное знакомство с литературным процессом. Для этого нельзя обойтись одной-двумя литературами (если потенциально иметь в виду замену общего курса истории зарубежной литературы, скажем, курсом литературы на основном (и, допустим, даже втором) иностранном языке. Учитывая, что в разные эпохи были в наибольшей степени актуальны разные литературы, я не понимаю, как оставить английскую группу без итальянского Возрождения, испанского барокко или немецкого романтизма. Или итальянскую - с Возрождением, но без английского романа большой дороги, "Повелителя мух" или "Улисса".
То же самое касается и пресловутой "антички": читать древние тексты целиком в оригинале под силу студенту-классику далеко не на первом курсе, не знаю, насколько частотны классики, в студенческие годы полностью прочитавшие среднестатистическую программу по античке на латыни и древнегреческом. Выборочное же чтение не даёт системы (или систему тогда надо брать чисто теоретически, в отрыве от текстов - неизвестно ещё, что хуже).
При этом углублённая специализация, разумеется, предполагает чтение оригинальных текстов - без этого немыслимо написание научной работы. Но эта углублённость должна ложиться уже на базовую систему, чтобы не быть отрывком без начала и конца, без контекста и окружения, без связей и перекличек. Без места в общей картине, в конце концов.
kvakl_brodakl: (Default)
Как всегда, прекрасно съездили в Самару.
Конференция была хороша: с удовольствием выступила про утонувшую жену, были интересные доклады, живое и непринуждённое доброжелательное обсуждение и конечно - новые впечатления и свежие идеи. И очень приятно хотя бы на пару дней забыть об административных обязанностях :).
С погодой не очень повезло: было холодно, а вчера - когда выдалось несколько часов свободного времени - всё время шёл дождь. Поэтому было особенно не до прогулок: дошли до любимого польского костёла и музея Алексея Толстого, в котором всё время проходили заседания, а в этом году новый директор - эффективный менеджер - запросила денег, так что переехали в здание гуманитарной академии.
В субботу вечером сходили в филармонию на прекрасный симфонический концерт. В первом отделении исполняли вторую ("Богатырскую") симфонию Бородина, а во втором - концерт Чайковского для скрипки с оркестром, где солировал именитый гость Сергей Крылов. Очень понравилось, зал очень тепло принимал и долго не отпускал маэстро, исполнившего на бис ещё несколько виртуозных скрипичных миниатюр.
Расстались до осени 2013-го с надеждой :).
kvakl_brodakl: (Default)
Анекдот дня: я, кажется, разучилась писать про фацеции. Последние несколько лет смотрела всякие другие тексты - и вот теперь напрочь не идёт статья. Не помогает ни поджимающий дедлайн (уже второй, установленный, по доброте душевной, именно для таких ленивцев, как я), ни огромное количество всякого материала (всё-таки диссертация была, как-никак). Поняла, что теперь мне интересно другое. И по-другому.
Значит, видимо, книжке про фацеции случиться не судьба.
Зато доклад на ближайшую конференцию мне, пожалуй, даже нравится :). Там даже есть немножко фацеций :-))).
UPD. А может быть, это такой рок?
В.П.Адрианова-Перетц написала про стихотворные фацеции книжку, которая не была издана и сейчас не обнаруживается в рукописи. По крайней мере, ни мой опыт поиска, ни опыт поиска гораздо более усидчивой и целеустремлённой польской коллеги результатов не дал.
Теперь что-то собрала и написала я (в отличие от В.П., фрагментами и частями), это тоже не будет издано и через какое то время окажется утраченным или будет считаться таковым.
Занятно.
kvakl_brodakl: (Default)
Я теперь тоже дожила до того, что меня просят сравнить, какими студенты были раньше и какими стали сейчас :).
Не раз, обсуждая наше будущее, мы с коллегами говорили: "Теперь совсем другие студенты". Часто, вспоминая себя в эту пору и сравнивая с нашими теперешними учениками, мы с ровесниками - сетуем ли, констатируем ли: "Это совсем другое поколение".
В сравнении с собой всегда слишком много необъективности. О себе мы знаем всё - даже то, что никто и никогда не узнает о нас. О другом - только малую часть. О студентах, с которыми встречаемся раз в неделю в аудитории, чтобы поговорить о русской литературе, да ещё случайно в коридорах, - и того меньше. А уже говорим: мы, мол, пили водку под споры о Бердяеве и Соловьёве, читали наизусть Гумилёва и до ночи говорили о Пастернаке, а они сдали свой ЕГЭ и все хотят на ромгерм, потому что путают высшее образование с курсами иностранных языков. Ой, да бросьте: и они читают литературу не только в кратком изложении, и они с удовольствием ходят не только на перспективные английский, немецкий и испанский, но и на словенский, армянский, бесерменский, иврит и Бог знает что ещё, и они до полуночи реконструируют праславянские формы, делятся первыми впечатлениями от только что дочитанного Плавта в ЖЖ в пятом часу утра и обсуждают в лифте классификацию языков. Да - не все. Но ведь и мы были такими не все.
При этом отменить ход жизни нельзя: в чём-то они, конечно, другие. Во многом, гораздо свободнее нас, постепенно осознававших, что можно говорить то, что думаешь, уже не в школе с её пионерско-комсомольскими стандартами, а именно в перестроечном университете. В чём-то раскрепощённее нас, в подавляющем большинстве не умевших выступать публично, не знавших слова апелляция, постоянно споривших друг с другом и с родителями, но редко - с чужими старшими. Отчасти гораздо нас практичнее: мы не спрашивали на днях открытых дверей, кем мы будем работать, а специализацию выбирали, исходя отнюдь не из перспектив трудоустройства. Не буду обсуждать то, что является традиционным камнем преткновения, типа "они не читают!" Наблюдая за собственным ребёнком, я поняла: они читают другое. Да, не то, что входит в школьную программу. Я, правда, иногда думаю, что во многом это проблема и школьной программы тоже...
Иногда мне кажется, что мы имеем шанс на по-настоящему хороший, правильный контакт только до тех пор, пока в состоянии видеть в них других себя. Самих себя, когда-то впервые переступавших порог аудитории, учившихся записывать лекции, отвечать на вопросы, когда не как в школе: "Сидоров, к доске!" - а в зал, ни к кому и ко всем одновременно, в расчёте на того, кто первый сообразит, и тех, кто подхватит и разовьёт. Самих себя, в первый раз выступавших с научным докладом, когда от вопросов слушателей вдруг бросает в пот, а перечитанное через год порой вгоняет в дрожь. Самих себя, искавших опору и чутко откликавшихся на человеческое, а не только преподавательское (помню, какое неизгладимое впечатление произвела на меня дорога до метро с обожаемым нами - всеми первокурсниками - Николаем Алексеевичем Фёдоровым, когда он - случайно встреченный нами на выходе из корпуса и тут же пойманный и облепленный - всю дорогу говорил с нами всё о том же Гомере, но совсем по-другому, чем в поточке). И тогда кафедра не превратится в барьер между "они" и "мы", а фразу: "Что вы вообще здесь делаете?" будет невозможно произнести.
Но, конечно, никто не говорит, что это просто...
kvakl_brodakl: (Default)
Позвала подругу на семинар. Просто так - сменить обстановку, угол зрения, тематический диапазон, отвлечь от проблем и рутины однообразных дней.
После семинара подруга сказала фразу, которую мне не раз доводилось слышать - по большей части, именно от людей взрослых, так или иначе попадавших на мои занятия - по древнерусской ли, по "осьмнадцатому веку" ли:
- А мне казалось, что это так скучно.
И подумалось: пожалуй, для меня, действительно, прежде всего важно, чтобы этот материал не казался скучным. Чтобы за скупыми строчками текста, который и так-то трудно читать без минимальной подготовки, вдруг увиделись яркие характеры, сложные взаимоотношения, интригующие повороты сюжета, общечеловеческие вечные вопросы, трагические столкновения судеб и много что ещё - то, чем наполнена и наша жизнь, и наше время, да и любое время и практически любая жизнь вообще. Чтобы из-за частного проступило общее, и чужое стало своим.
А для этого надо, чтобы написанное предстало перед глазами (поэтому я так люблю рассказывать, как бросал копьё ребёнок-Святослав), чтобы ситуации прояснились светом сегодняшнего дня (не приблизив, не апеллируя к узнаваемым категориям, не добьёшься ничего). И ещё - надо, чтобы у слушателей было желание принять. Мне искренне везёт, за всю мою преподавательскую жизнь у меня была только пара-тройка групп, которым не было интересно ничего - от слова абсолютно, и это был самый кошмарный кошмар. Наверное, у меня всё-таки слишком много от актёрства: мне каждый раз интересно, насколько я могу "завести" и "держать" "зал", но и завишу я от него тоже изрядно...

January 2013

M T W T F S S
  1 2 345 6
789 1011 1213
14 151617 181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Thursday, 21 September 2017 04:58 am
Powered by Dreamwidth Studios